<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//Davenport//DTD DocBook V3.0//EN" [
<!ENTITY RH "Red Hat">
<!ENTITY RHL "Red Hat Linux">
<!ENTITY RHLRGS "Red Hat Linux Reference Guide">
<!ENTITY RHLIG "Red Hat Linux Installation Guide">
<!ENTITY RHLGSG "Red Hat Linux Getting Started Guide">
<!ENTITY RHI "Red Hat, Inc.">
]>
<book id="book">
<title>Nápověda pro Instalátor</title>
  <chapter id="s1-help-screens-lang">
    <title></title>
    <sect1 id="lang">
      <title>Volba jazyka</title>
      <para>
        Jaký jazyk chcete použít během instalace a posléze jako defaultní
        pro nainstalovaný systém &RHL; (lze později kdykoliv změnit)?
      </para>
      <para>
	Zvolte jej ze seznamu vpravo.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-kybd">
      <title>Konfigurace klávesnice</title>
      <para>
	Jaký typ klávesnice máte?
      </para>
      <para>
        Pokud nemůžete najít přesný odpovídající typ, zvolte nejbližší
        <guilabel>generickou</guilabel> (např. Generic 101-key PC).
      </para>
      <para>
        Pak zvolte rozmístění kláves (např. U.S. English).
      </para>
      <para>
        Pro vkládání speciálních znaků (jako &Ntilde;, &Ocirc; a &Ccedil;)
        se používají speciální "mrtvé klávesy" (známé také jako compose
        sekvence). Pokud chcete psát speciální znaky, které vyžadují
        použití mrtvých kláves, povolte volbu <guilabel>Povolit mrtvé
        klávesy</guilabel>. Pokud ne, zvolte <guilabel>Zakázat mrtvé
        klávesy</guilabel>.
      </para>
      <para>
        Volné textové políčko v dolní části slouží pro otestování
        zvolené konfigurace klávesnice.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-mouse">
      <title>Konfigurace myši</title>
      <para>
	Jakou máte myš?
      </para>
      <para>
        Máte PS/2, Bus nebo sériovou myš? (Nápověda: pokud je
        konektor Vaší myši kulatý, máte typ PS/2 nebo Bus; pokud je
        lichoběžníkový (oválný), máte sériovou myš)
      </para>
      <para>
        Zkuste najít v pravém poli typ odpovídající Vaší myši. Pokud takový
        nenaleznete, můžete zvolit jakoukoliv kompatibilní. Jinak zvolte
        <guilabel>Generic</guilabel> (generická).
      </para>
      <para>
        Pokud máte sériovou myš, budete muset v dalším poli vybrat zařízení
        a port, ke kterému je připojena.
      </para>
      <para>
        Prostředí X Window System je navržené tak, aby plně využívalo
        možnosti třítlačítkových myší. Pokud máte myš pouze se dvěma
        tlačítky, může být stisk prostředního tlačítka nahrazen
        (emulován) stiskem obou tlačítek současně.
      </para>
      <para>
        Pokud máte dvoutlačítkovou myš, zatrhněte volbu <guilabel>
        Emulovat 3 tlačítka</guilabel>. V tomto případě bude po instalaci stisk
        obou tlačítek současně interpretován jako stisk prostředního tlačítka.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-wel">
      <title>Vítejte v Red Hat Linuxu</title>
      <para>
	Vítejte! Tento instalační proces je podrobně popsán v příručce
	<citetitle>&RHLIG;</citetitle>, která je dostupná na tomto CD v
	elektronické podobě nebo od firmy &RHI;. Přečtěte si prosím celý manuál
	před tím, než začnete instalovat.
      </para>
      <para>
        Dokumentace je dostupná ve formátech HTML a PostScript
        na adrese http://www.redhat.com. Na instalačním CD &RHL;
        jsou HTML verze dokumentace v adresáři <command>doc</command>.
        Doplňující dokumentace k české mutaci &RHL; 6.2 CZ je
        k dispozici na adrese http://www.linux.cz/redhat-cz/.
      </para>
      <para>
	<command>Novinka:</command> &RHL; 6.2 má novou instalační metodu
        známou jako "Instalace bez oddílů". Pokud na Vašem systému máte
        FAT oddíl (DOS/Windows) s dostatkem volného místa, můžete si
        nainstalovat &RHL; bez nutnosti přerozdělení oblastí na disku.
        Tato volba je velmi vhodná pro všechny, kteří chtějí vyzkoušet
        &RHL; bez jakýchkoliv zásahů do svého současného systému.
      </para>
      <para>
        Pokud jste si zakoupili 'Oficiální &RHL;', ujistěte se,
        že jste se zaregistrovali (na adrese http://www.redhat.com/now).
      </para>
      <para>
        Během instalace budete moci používat Vaší myš a vybírat
        různé způsoby instalace. V instalačním programu se můžete
        též pohybovat pomocí kláves: <keycap>Tab</keycap> a
        <keycap>Enter</keycap>.
      </para>
      <para>
        Pomocí tlačítek <guibutton>Další</guibutton> a
        <guibutton>Zpět</guibutton> se můžete pohybovat mezi jednotlivými
        obrazovkami (kroky) instalačního procesu. Klikněte na tlačítko
	<guibutton>Další</guibutton> pro uložení vložených informací a
        pokračování na další obrazovce; klikněte na tlačítko
        <guibutton>Zpět</guibutton> pokud se chcete vrátit na předchozí
        obrazovku bez uložení vložených údajů.
      </para>
      <para>
        Pro skrytí této nápovědy stiskněte tlačítko
        <guibutton>Skrýt nápovědu</guibutton>.
      </para>
      <para>
        Pokud budete chtít z nějakého důvodu přerušit tuto instalaci,
        můžete to bezpečně učinit tlačítkem <keycap>reset</keycap> až
        do stránky <guimenu>Příprava na instalaci</guimenu>. Pokud
        na této stránce kliknete na tlačítko <guibutton>Další</guibutton>,
        instalační program začne zapisovat data na Váš disk.
        Instalaci můžete bezpečně přerušit kdykoliv před touto stránkou
        stiskem klávesy <keycap>reset</keycap> na Vašem počítači nebo
        stiskem kláves
	<keycombo>
	  <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Del</keycap>
	</keycombo>.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-welreconfig">
      <title>Vítejte v Red Hat Linuxu</title>
      <para>
        Vstoupili jste do režimu, kdy si můžete nastavit systém podle
        vlastních potřeb. Pokud nechcete měnit svoje současné
        nastavení systému, zvolte 'Ne' a stiskněte tlačítko
        <guibutton>Další</guibutton>.
      </para>
      <para>
        Během této konfigurace Vašeho systému budete moci pomocí
        myši zvolit různá nastavení. K pohybu v menu můžete použít i kláves
        <keycap>Tab</keycap> a <keycap>Enter</keycap>.
      </para>
      <para>
        Pomocí tlačítek <guibutton>Další</guibutton> a
        <guibutton>Zpět</guibutton> se můžete pohybovat mezi jednotlivými
        obrazovkami (kroky) instalačního procesu. Klikněte na tlačítko
        <guibutton>Další</guibutton> pro uložení vložených informací a
        pokračování na další obrazovce; klikněte na tlačítko
        <guibutton>Zpět</guibutton> pokud se chcete vrátit na předchozí
        obrazovku bez uložení vložených údajů.
      </para>
      <para>
        Pro skrytí této nápovědy stiskněte tlačítko
        <guibutton>Skrýt nápovědu</guibutton>.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-instpath">
      <title>Způsob instalace</title>
      <para>
        Jak chcete nainstalovat Váš &RHL;?
      </para>
      <para>
        Plná instalace smaže všechny data, která máte uložena na oddílech
        (partitions), které určíte jako cíl instalace.
      </para>
      <para>
        Upgrade zachová Vaše již existující konfigurační soubory.
      </para>
      <para>
        Pokud zvolíte Plnou instalaci, musíte ještě zvolit, jaký typ instalace
        si přejete. Na výběr jsou: Pracovní stanice s GNOME,
        Pracovní stanice s KDE, Server nebo Vlastní.
      </para>
      <para>
        Pokud umíte pracovat s nástrojem <application>fdisk</application>
        na definování oddílů, zvolte zde jeho použití. Pokud nezvolíte
        <application>fdisk</application>, instalační program použije
        standardní nástroj <application>Disk Druid</application>.
        <application>Disk Druid</application> je lepší volbou, pokud
        jste před tím nikdy s programem <application>fdisk</application>
        nepracovali.
      </para>
      <para>
        Pokud nevíte, jaký typ instalace zvolit, přečtěte si následující
        řádky velmi pečlivě!
      </para>
      <para>
	<command>Poznámka:</command> Jako doplněk ke všem zde zmíněným
        typům instalace může být &RHL; použita instalace "bez oddílů",
        pokud označíte jako kořen (<command>/</command>) oddíl s 
        FAT (DOS/Windows) v <application>Disk Druidovi</application>.
        Tato volba zruší automatické smazání oddílů v instalaci
        typu 'Pracovní stanice'.
      </para>
      <para>
        Instalace typu 'Pracovní stanice' nainstaluje X Window System a správce
        oken, kterého vyberete. <emphasis>Tento způsob instalace smaže všechny
        Linuxové oddíly na Vašem disku a využije veškeré takto získané místo
        pro instalaci systému</emphasis> (tj. i místo, které není obsazeno
        nějakými oddíly). Všechny oddíly, které nejsou Linuxové, zůstanou
        nedotčeny a budete moci nadále používat i ostatní operační systémy,
        které jste měli již nainstalovány.
      </para>
      <para>
        Pokud chcete Váš systém používat jako server a nechcete
        sami zdlouhavě určovat, jaké balíčky budou nainstalovány nebo
        instalovat X Window System, zvolte instalaci typu Server.
        <emphasis>Instalace typu Server smaže VŠECHNY existující oddíly
        na VŠECH připojených discích, takže zvolte tento typ instalace
        pouze v případě, že jste si jisti, že nemáte na discích nic,
        co byste potřebovali uchovat!</emphasis>. Budou smazány všechny
        oddíly používané jinými operačními systémy. <emphasis>VŠECHNY
        disky budou smazány -- neděláme si legraci!</emphasis>
      </para>
      <para>
        Pouze 'Vlastní instalace' Vám dá možnost ovlivňovat
        všechny kroky, které budou provedeny. Budete moci
        <emphasis>sami</emphasis> určovat, kolik místa vyhradíte pro
        jednotlivé oddíly (partitions).
        Budete mít plnou kontrolu nad výběrem balíčků určených k instalaci
        a budete moci určit, jak bude použito LILO pro start Vašeho
        systému. Pokud nemáte předchozí zkušenosti s Linuxem,
        neměli byste volit tento typ instalace.
      </para>
      <para>
        Další informace o průběhu a rozdíly mezi jednotlivými typy
        instalačního procesu najdete v Instalační příručce &RHLIG;.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-upgrade">
      <title>Upgrade systému</title>
      <para>
        Pokud jste zvolili upgrade, můžete se rozhodnout, zda chcete
        ovlivnit výběr balíčků.
      </para>
      <para>
        Pokud nechcete zvolit dodatečné balíčky pro upgrade, klikněte
        na tlačítko <guibutton>Další</guibutton> pro pokračování.
      </para>
      <para>
        Pokud chcete ovlivnit výběr balíčků, zvolte volbu
        <guilabel>Vybrat balíčky pro upgrade</guilabel> a klikněte na
        tlačítko <guibutton>Další</guibutton>.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-fdisk">
      <title><application>fdisk</application></title>
      <para>
        Zvolte, na který disk chcete dělit na oddíly. Když kliknete
        na nějaký disk, přejdete na obrazovku s programem
        <application>fdisk</application>. Tento program umožňuje
        vytvářet, mazat a upravovat oddíly na zvoleném disku.
      </para>
      <para>
        Pokud se rozhodnete nepoužít program <application>fdisk</application>,
        klikněte na tlačítko <guibutton>Zpět</guibutton> pro návrat
        do předchozí obrazovky, zrušte volbu 
        <guimenuitem>Použít fdisk</guimenuitem> a klikněte zde na tlačítko
        <guibutton>Další</guibutton> pro pokračování bez této obrazovky s 
        programem <application>fdisk</application>.
      </para>
      <para>
        Po ukončení dělení disku na oddíly pomocí programu 
        <application>fdisk</application> se vrátíte do této obrazovky.
        Pokud máte další disky, na kterých potřebujete vytvořit
        nebo změnit oddíly, zvolte je. Pak klikněte na tlačítko
        <guibutton>Další</guibutton>, abyste mohli přiřadit k oddílům
        přípojné body programem <application>Disk Druid</application>.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-fdiskpart">
      <title>Vytváření oddílů programe <application>fdisk</application></title>
      <para>
        Zde můžete rozdělit svůj disk na oddíly pomocí programu
	<application>fdisk</application>.
      </para>
      <para>
        Pro nápovědu stiskněte <command>m</command> v promptu. Bude
        vypsán seznam dostupných příkazů.
      </para>
      <para>
        Krátký přehled příkazů:
	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>n</command> -- Vytvoření nového oddílu.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>d</command> -- Smazání oddílu.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>p</command> -- Výpis nadefinovaných oddílů.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>l</command> -- Vypsat známé typy oddílů.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>	      
	      <command>w</command> -- Zapsání tabulky oddílů na disk a
	      ukončení programu <application>fdisk</application>.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>q</command> -- Ukončení programu bez uložení změn.
	    </para>
	  </listitem>
	</itemizedlist>
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-wkst">
      <title>Automatické dělení disku</title>
      <para>
	Jste si jist?
      </para>
      <para>
        Vaše existující data na discích budou smazána, pokud zvolíte tento
        typ instalace.
      </para>
      <para>
        Tento způsob instalace smaže <emphasis>všechna</emphasis>
        data na <emphasis>všech</emphasis> Linuxových oddílech na 
        <emphasis>všech</emphasis> discích.
      </para>
      <para>
        Pokud chcete zachovat data na Vašich existujících Linuxových oddílech,
        musíte zvolit ruční rozdělování disků nebo vlastní
        způsob instalace.
      </para>
      <para>
        Použijte tlačítko <guibutton>Zpět</guibutton>, pokud chcete
        zvolit vlastní způsob instalace. Stiskněte tlačítko
        <guibutton>Další</guibutton>, pokud chcete pokračovat
        v instalaci pracovní stanice.
      </para>
    </sect1>
      
      <sect1 id="s1-help-screens-svr">
      <title>Automatické dělení disku</title>
      <para>
	Jste si jisti?
      </para>
      <para>
	Přijdete o všechna uložená data, pokud zvolíte tuto instalaci!
      </para>
      <para>
        Tento způsob instalace smaže <emphasis>všechna</emphasis> data
        <emphasis>všech</emphasis> oddílech na <emphasis>všech</emphasis>
        discích.
      </para>
      <para>
        Pokud máte na počítači jiný OS, který chcete zachovat,
        nevolte tento typ instalace.
      </para>
      <para>
        Pokud chcete zachovat data nebo jiný OS, musíte zvolit
        ruční rozdělování disků nebo vlastní způsob instalace.
      </para>
      <para>
        Pro volbu vlastní instalace stiskněte tlačítko
        <guibutton>Zpět</guibutton>. Stiskněte tlačítko
        <guibutton>Další</guibutton>, pokud chcete pokračovat
        v instalaci typu server.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-partition">
      <title>Oddíly</title>
      
      <para>
        Kam chcete nainstalovat &RHL;?
      </para>
      <para>
	<command>Poznámka:</command> Pokud provádíte Instalaci bez
        vytváření oddílů, musíte určit nějaký existující DOS/Windows
        oddíl jako kořen (označuje se jako <command>/</command>).
        Klikněte na oddíl s FAT, pokud chcete provést tento typ instalace.
        Pak stiskněte tlačítko <guilabel>Edit</guilabel> pro přiřazení
        přípojného místa <command>/</command> pro kořenový oddíl.
        Pak stiskněte <guilabel>Ok</guilabel>. Po potvrzení této volby
        budete muset ještě vybrat odkládací prostor pro Váš systém
        (swap space).
      </para>
      <para>
        Detailní instrukce naleznete v kapitole
        <emphasis>Installing Without Partitioning</emphasis>
        (Instalace bez dělení disku) v knize <citetitle>&RHLIG;</citetitle>.
      </para>
      <para>
        Pokud nevíte, jak vytvořit oddíly na Vašem systému, přečtěte si prosím
        příslušnou kapitolu v <citetitle>&RHLIG;</citetitle> nebo v
	<citetitle>&RHLRGS;</citetitle>.
      </para>
      <para>
        Pokud jste provedli dělení na oddíly programem
        <application>fdisk</application>, musíte zde určit
        <firstterm>mount pointy</firstterm> (místa připojení) pro
        Vaše oddíly. K tomu slouží tlačítko <guilabel>Edit</guilabel>,
        když zvýrazníte příslušný oddíl.
      </para>
      <para>
        Pokud chcete použít <application>Disk Druid</application>,
        musíte také určit místa připojení pro oddíly. Můžete zde
        vytvořit i smazat jednotlivé oddíly.
      </para>
      <para>
        V horní části obrazovky jsou uvedeny všechny rozpoznané oddíly.
        Pro každý oddíl je zde pět položek:
      </para>
      
      <itemizedlist>
	<listitem>
	  <para>
	    <command>Mount Point:</command>
            Toto políčko obsahuje informaci o tom, do kterého adresáře
            bude oddíl připojen při běhu &RHL;. Pokud oddíl
            existuje, ale je označen jako 'not set' (nenastavený), musíte
            uvést místo přípojení. Můžete kliknou na tlačítko
            <keycap>Edit</keycap> (úpravy) nebo provést dvojklik na
            příslušném oddílu. Alespoň jeden oddíl musí být označen
            jako kořenový (místo připojení bude <command>/</command>).
	  </para>
	</listitem>
	
	<listitem>
	  <para>
	    <command>Device:</command>
            Zde se zobrazuje jméno zařízení, na kterém je umístěn daný oddíl
            (například hda2 je druhý oddíl na prvním disku Vašeho primárního
            IDE rozhraní).
	  </para>
	</listitem>
	
	<listitem>
	  <para>
	    <command>Requested:</command>
            Ukazuje, kolik místa je na oddílu k dispozici. Pokud chcete změnit
            velikost oddílu, musíte jej smazat a znovu vytvořit
            v požadované velikosti. K tomu použijte tlačítko
	    <keycap>Add</keycap>.
	  </para>
	</listitem>
	
	<listitem>
	  <para>
	    <command>Actual:</command> Zobrazuje, kolik místa oddíl zabírá.
	  </para>
	</listitem>
	
	<listitem>
	  <para>
	    <command>Type:</command>
            Zde najdete typ oddílu (například 'Linux Native' nebo 'DOS').
	  </para>
	</listitem>
      </itemizedlist>
      
      <para>
        Pokud si budete prohlížet seznam <firstterm>oddílů</firstterm>
        můžete spatřit červené hlášení
        <firstterm>Unallocated Requested Partition</firstterm>
        (nealokovaný požadovaný oddíl). Důvodem je nedostatek místa pro
        požadovaný oddíl na disku.
      </para>
      <para>
        Nápravu zjednáte tak, že přesunete oddíl na disk, na kterém je k
        dispozici požadované místo, změníte velikost oddílu nebo tento oddíl
        smažete. Všechny změny můžete provádět tlačítkem <keycap>Edit</keycap>
        nebo dvojklikem na příslušné oddíly.
      </para>
	
      <sect2 id="s2-help-screens-dd">
	<title>Vytváření oddílů</title>
	<para>
          Střední řada tlačítek ovládá nástroj na oddíly. Oddíl můžete
          přidat, změnit nebo smazat. Dále jsou zde tlačítka, kterými
          můžete uložit provedené změny nebo bez uložení změn tento nástroj
          ukončit.
	</para>
	
	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Add:</command> 
              Slouží k přidávání nových oddílů. Pokud jej zvolíte, objeví
              se okno s položkami, které musíte vyplnit (přípojné místo,
              velikost, typ).
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Edit:</command>
              Slouží ke změně přípojného místa aktuálního oddílu.
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Delete:</command>
              Slouží ke smazání oddílu. Po zvolení se objeví okno, ve kterém
              musíte potvrdit svůj záměr.
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Reset:</command>
              Slouží ke zrušení všech změn, které jste provedli.
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Make RAID Device:</command>
              Použijte JEN v případě, pokud již máte s RAID nějaké zkušenosti
              a chcete vytvořit RAID zařízení.
              Pokud zkušenosti nemáte, přečtěte si dokumentaci v referenční
              příručce <citetitle>&RHLRGS;</citetitle>, která je i
              na tomto CD.
	    </para>
	  </listitem>
	</itemizedlist>
      </sect2>

      <sect2 id="s2-help-screens-drive">
	<title>Celkový přehled o discích</title>
	<para>
          V této části si zobrazíte konfiguraci vašich disků
          (to znamená pouze přehled). Najdete zde tyto položky:
	</para>
	
	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Drive:</command>
              Políčko zobrazuje jméno zařízení (např. 'hda' nebo 'hdb').
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Geom [C/H/S]:</command>
              zobrazuje <firstterm>geometrii</firstterm> disku, tj.
              počet cylindrů, hlav a sektorů disku.
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Total:</command>
              Celkové dostupné místo na disku.
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Free:</command>
              Zobrazuje, kolik místa na disku je ještě volného.
	    </para>
	  </listitem>
	  
	  <listitem>
	    <para>
	      <command>Used:</command>
              Zobrazuje, kolik místa již zabírají nadefinované oddíly
              (v MB a procentech).
	    </para>
	  </listitem>
	</itemizedlist>
      </sect2>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-loopback">
      <title>Konfigurace systému souborů</title>
      <para>
        Pokud nesouhlasíte s předdefinovanou hodnotou,
        určete velikost kořenového systému souborů (oddílu).
        Standardně je kořenový oddíl velký jednu polovinu dostupného místa.
      </para>
      <para>
        Odkládací (swap) oddíl je standardně 32 megabytů,
        pokud potřebujete, můžete jej zvětšit.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-format">
      <title>Zvolte oddíly pro formátování</title>
      <para>
        Zvolte oddíly, které chcete zformátovat před instalací &RHL;.
      </para>
      <para>
        Chcete zkontrolovat oddíl na vadné sektory?
      </para>
      <para>
        Kontrola na vadné sektory Vám může pomoci ochránit data před
        jejich ztrátou tak, že vadné sektory nalezne, označí je a tím
        zajistí, že se do nich nebudou v budoucnosti zapisovat data.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-lilo">
      <title>Konfigurace LILO</title> 
      <para>
        LILO (LInux LOader) je program, který může být použit pro zavedení
        &RHL; na Vašem počítači. Může zavádět i jiné operační
        systémy, jako jsou například Windows'9<replaceable>x</replaceable>.
        Zde budete dotázáni, jakým způsobem chcete LILO nastavit.
      </para>
      <para>
	<guibutton>Vytvoření zaváděcí diskety</guibutton>:
        startovací disketu si musíte vytvořit v případě, že nechcete
        LILO nainstalovat do MBR nebo ho nebudete instalovat vůbec.
      </para>
      <para>
	<guibutton>Neinstalovat LILO</guibutton>:
        Zvolte přeskočení konfigurace LILO, pokud jej nechcete mít na svém
        disku. Můžete dávat přednost startovací disketě (což je pomalejší).
      </para>
      <para>
        Pokud chcete LILO nainstalovat, zvolte kam. Pokud Váš systém
        bude používat pouze &RHL;, zvolte Hlavní zaváděcí
        záznam MBR (Master Boot Record) stejně jako v případě,
        že &RHL; bude sdílet disk s Win95/98.
      </para>
      <para>
        Pokud máte Windows NT (a chcete, aby bylo LILO nainstalováno),
        zvolte nainstalovat LILO do prvního sektoru v zaváděcího
        oddílu. Ujistěte se, že si vytvoříte startovací disketu, protože
        jinak nebudete moci zavést po startu počítače &RHL;.
      </para>
      <para>
        Pokud z <emphasis>jakéhokoliv</emphasis> důvodu nebudete instalovat
        LILO, vytvořte si startovací disketu, jinak nebudete moci nastartovat
        &RHL;.
      </para>
      <para>
        Pokud Váš počítač nepřistupuje k disku v lineárním režimu, odškrtněte
        volbu <guibutton>Use linear mode</guibutton>.
      </para>
      <para>
        Pokud potřebujete předat jádru Linuxu při každém startu nějaké
        volby, vložte je do políčka 'Parametry jádra'.
      </para>
      <para>
	<guilabel>Boot Label</guilabel>:
        Každý oddíl, který je označen jako startovací (včetně oddílů
        používaných jinými operačními systémy), je vložen do seznamu.
        Pokud chcete přidat další
        startovací možnosti nebo změnit stávající, klikněte na příslušný
        oddíl, abyste mohli informace o oddílu změnit.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-silo">
      <title>Konfigurace SILO</title>
      <para>
        SILO (Sparc Improved LOader), je program, který můžete použít
        pro start &RHL; na Vašem počítači. Může zavádět i jiné 
        operační systémy, jako je SunOS a Solaris. Zde budete dotázáni,
        zda a jak budete SILO chtít nastavit.
      </para>
      <para>
        <guibutton>Vytvořit zaváděcí disketu</guibutton>:
        startovací disketu si musíte vytvořit v případě, že nechcete
        instalovat SILO nebo pro jistotu. Pokud nemáte disketovou
        mechaniku, tato volba bude vypnuta. Pokud máte SMCC
        od Ultra, tato volba bude také vypnuta, protože obvykle
        disketovou mechaniku nemají.
      </para>
      <para>
        <guibutton>Neinstalovat SILO</guibutton>:
        Můžete přeskočit instalaci SILO, pokud již SILO v počítači máte.
      </para>
      <para>
        Pro instalaci SILO zvolte, kde má být nainstalováno. 
        Pokud Váš systém bude používat pouze &RHL;, zvolte Hlavní zaváděcí
        záznam MBR (Master Boot Record). Pro systémy, kde bude
        zároveň &RHL; i SunOS nebo Solaris na stejném disku, pravděpodobně
        nebudete SILO instalovat (zejména pokud je SunOS nebo Solaris
        v prvním oddílu na disku).
      </para>
      <para>
        Pokud z jakéhokoliv důvodu nebudete instalovat SILO, vytvořte
        si startovací disketu, jinak nebudete moci nastartovat &RHL;
      </para>
      <para>
        <guibutton>Vytvořit PROM alias</guibutton>:
        Instalační program může vytvořit PROM alias "linux", pokud to
        PROM umožňuje. V kladném případě budete moci zavést SILO
        z příkazové řádky PROM pomocí příkazu "boot linux".
      </para>
      <para>
        <guibutton>Nastavit defaultní PROM boot zařízení</guibutton>:
        Instalační program může nastavit PROM tak, aby standardně
        zaváděla &RHL; (nastavením volby "boot-device" nebo "boot-from").
      </para>
      <para>
       Pokud potřebujete předat jádru Linuxu při každém startu nějaké
       volby, vložte je do políčka 'Parametry jádra'.
      </para>
      <para>
       Startovací oddíl (Default boot image) -- každý oddíl, který je
       označen jako startovací včetně oddílů používaných jinými operačními
       systémy, je vložena do seznamu. Pokud chcete přidat další
       startovací možnosti nebo změnit stávající, klikněte na příslušný
       oddíl, abyste mohli tyto informace změnit.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-netconf">
      <title>Konfigurace sítě</title>
      <para>
        Pokud máte síťovou kartu, musíte nastavit Vaší síťovou
        konfiguraci. Pokud síť nemáte, klikněte na tlačítko
	<guibutton>Další</guibutton>.
      </para>
      <para>
        Zvolte typ Vašeho síťového zařízení a pokud chcete či můžete
        použít DHCP. Pokud máte více Ethernetových síťových karet, budete
        vkládat pro každou informace zvlášť. Informace budou ukládány
        a označeny na listech názvy zařízení (např. eth0 a eth1). Pokud zvolíte
        u zařízeni volbu <guilabel>Aktivovat při startu</guilabel>,
        bude síťové rozhraní automaticky nastaveno podle zadaných
        informací při startu.
      </para>
      <para>
        Pokud nemůžete použít konfiguraci pomocí DHCP nebo si nejste jisti,
        co to znamená, kontaktujte svého správce sítě.
      </para>
      <para>
        Na všech místech, kde je potřeba, vložte IP adresu, masku sítě,
        číslo sítě a broadcastovou adresu. Pokud si nejste jisti,
        kontaktujte svého správce sítě.
      </para>
      <para>
        Vložte jméno Vašeho systému. Pokud ho nevložíte, bude automaticky
        nastaveno na 'localhost'.
      </para>
      <para>
        Nakonec vyplňte adresu brány (Gateway), primárního,
        sekundárního a terciálního DNS serveru.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-timezone">
      <title>Volba časové zóny</title>
      <para>
        Časovou zónu si můžete nastavit buď podle fyzického umístění Vašeho
        počítače nebo podle odchylky od UTC (Universal Coordinated Time),
        dříve známý jako GMT (Greenwich Mean Time). Tento čas
        vyjadřuje, kolik je právě hodin na nultém poledníku.
      </para>
      <para>
        Všimněte si dvou listů v horní části obrazovky. První vám umožňuje
        zvolit časovou zónu podle umístění. Pokud zvolíte tento způsob, můžete
        volit podrobnější pohled. K dispozici jsou pohledy na:
        World, North America, South America, Pacific Rim, Europe, Africa,
        a Asia (Svět, Severní Amerika, Jižní Amerika, Tichomoří, Evropa,
        Afrika a Asie).
      </para>
      <para>
        Na interaktivní mapě můžete kliknout na zvolené město indikované
        žlutou tečkou a pak se Vám zde objeví červené <guilabel>X</guilabel>
        v místě, které jste zvolili.
      </para>
      <para>
        Časovou zónu si můžete vybrat také ze seznamu měst.
      </para>
      <para>
        Druhý list Vám umožňuje zvolit časový posun od UTC
        (Universal Coordinated Time). Najdete zde seznam možných odchylek
        a volbu pro letního času (Daylight Saving Time).
      </para>
      <para>
        V obou případech můžete zvolit, zda
       <guilabel>Hardwarové hodiny používají čas v UTC</guilabel>.
        Zvolte tuto volbu, pokud máte čas v CMOS uložen v UTC. Tato volba
        umožňuje, aby systém sám správně rozpoznal přechod z letního
        času na zimní a zpět. Neumožňuje však korektní spolupráci
        s jinými operačními systémy, které si nedovedou čas správně
        přepočítat a potřebují mít v CMOS lokální čas.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-accts">
      <title>Nastavení uživatelských účtů</title>
      <para>
        Vložte heslo pro správce systému (uživatel root). Heslo musí být
        alespoň šest znaků dlouhé. Vložte jej i podruhé pro kontrolu,
        jestli se obě shodují. Tlačítko <guibutton>Další</guibutton>
        bude zapnuto v okamžiku, kdy se budou obě hesla shodovat.
      </para>
      <para>
	Pak vytvořte uživatelské účty.
      </para>
      <para>
        Vložte přihlašovací jméno uživatele do položky 'Jméno účtu',
        jeho heslo a potvrďte jej opětovným vložením stejného hesla.
        Nakonec vyplňte plné jméno uživatele a stiskněte tlačítko
        <keycap>Přidat</keycap>.
        Poté budou Vaše vložené informace zaregistrovány do seznamu účtů.
      </para>
      <para>
        Pokud budete chtít vložit dalšího uživatele, stiskněte tlačítko
        <guibutton>Nový</guibutton> a vyplňte příslušná políčka. Až je
        všechna vyplníte, stiskněte tlačítko <guibutton>Přidat</guibutton>,
        aby byly vložené informace zařazeny do seznamu účtů.
      </para>
      <para>
        Na již vytvořené účty můžete použít tlačítka
        <guibutton>Upravit</guibutton> a <guibutton>Smazat</guibutton>.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-authconf">
      <title>Konfigurace ověřování hesel</title>
      <para>
        Tuto sekci můžete přeskočit, pokud si nebudete používat hesla
        ze sítě. Pokud si nejste jisti, kontaktujte svého
        správce sítě (administrátora).
      </para>
      <para>
        Pokud nenastavujete ověřování hesel pomocí <firstterm>NIS</firstterm>,
        všimněte si, že obě položky <firstterm>MD5</firstterm> a 
        <firstterm>stínová hesla</firstterm> jsou zvoleny. 
        Doporučujeme Vám je obě ponechat zvolené, aby byl Váš počítač
        co nejvíce zabezpečen.
      </para>
      <para>
	<emphasis>Povolit MD5 hesla</emphasis> - 
        dovoluje, aby hesla mohla být dlouhá až 256 znaků místo standardních
        8 znaků nebo méně.
      </para>
      <para>
	<emphasis>Povolit stínová hesla</emphasis> - 
        poskytuje velmi bezpečný úkryt pro zašifrovaná hesla. Zakódovaná hesla
        jsou přesunuta ze standardního umístění do souboru
        <filename>/etc/shadow</filename>, který je čitelný jen pro
        administrátora (uživatel root). Hesla
        sice nejsou čitelná ani převeditelná do původní podoby ani
        v jednom případě, avšak tímto způsobem zamezíte, aby se někdo
        mohl pokusil uhodnout cizí hesla hrubou silou (se znalostí
        jejich zašifrované podoby).
      </para>
      <para>
        Pokud chcete konfigurovat volbu NIS, musíte být připojeni do sítě,
        kde jsou uživatelské účty spravovány tímto způsobem. Pokud si
        nejste jisti, co to znamená, kontaktujte svého správce sítě
        (administrátora).
      </para>
      <para>
	<emphasis>Povolit NIS</emphasis> -
        umožňuje, aby skupiny počítačů měly uloženy informace o uživatelských
        heslech na centrálním místě (NIS - Network Information Service).
        Můžete si zde vybrat mezi dvěma volbami:
      </para>
      <para>
	<emphasis>NIS Doména</emphasis> - 
        zde volíte, ve které doméně nebo skupině je zařazen Váš počítač.
      </para>
      <para>
	<emphasis>NIS Server</emphasis> -
        tato volba způsobí, že Váš počítač bude používat konkrétní NIS sever.
        Obrácenou možností je použití tzv. 'všesměrové vysílání' pro
        kdy na dotaz klienta může odpovědět jakýkoliv dostupný
        server v lokální síti, který dotaz uslyší.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-sel-group">
      <title>Výběr skupin balíčků</title>
      <para>
        zvolte skupiny balíčků, které chcete nainstalovat.
        Zvolením jedné skupiny se automaticky vybere více balíčků k instalaci.
        Je to pohodlné zejména proto, že se automaticky nainstalují např.
        všechny balíčky potřebné pro překládání jádra (Kernel Development)
        - tedy jednak zdrojové kódy jádra, ale i překladač a další
        nezbytné součásti.
      </para>
      <para>
        Abyste si mohli vybírat jednotlivé balíčky zaškrtněte
        volbu <guilabel>Výběr jednotlivých balíčků</guilabel>
        ve spodní části obrazovky.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-sel-indiv">
      <title>Výběr jednotlivých balíčků</title>
      <para>
        Na levé straně vidíte skupiny balíčků zobrazené jako adresářovou
        strukturu. Pokud si seznam rozbalíte a zvolíte nějakou skupinu,
        uvidíte seznam dostupných balíčků, ze kterých můžete vybírat.
      </para>
      <para>
        Pokud některý balíček chcete nainstalovat, dvakrát na něj klikněte
        nebo klikněte na tlačítko <guilabel>Výběr balíčku pro instalaci
        </guilabel>. Na balíčku se objeví červené zatržení, které výběr
        signalizuje.
      </para>
      <para>
        Pokud si budete chtít přečíst informace o obsahu balíčku,
        klikněte na něj a ve spodní části obrazovky se zobrazí popis
        balíčku spolu s jeho názvem a velikostí.
      </para>
    </sect1>
      
      <sect1 id="s1-help-screens-depend">
      <title>Nevyřešené závislosti</title>
      <para>
        Mnoho balíčků s programy potřebuje ke své činnosti jiné balíčky nebo
        sdílené knihovny, které v nich samotných nejsou obsaženy.
        Aby všechny programy po instalaci pracovat správně, kontroluje
        &RHL; automaticky tyto <firstterm>závislosti</firstterm>
        (dependencies) pokaždé, když instalujete nebo odstraňujete
        nějaké balíčky ze systému. Pokud balíček vyžaduje jiný, který není
        nainstalován, vznikne 'nevyřešená závislost'.
      </para>
      <para>
        Jeden nebo více balíčků, které jste zvolili, má nevyřešené závislosti.
        Vyřešit tento problém můžete jednoduše tak, že kliknete na
        tlačítko <guilabel>Instalace balíčků k vyřešení závislostí</guilabel>.
      </para>
    </sect1>
    
    <sect1 id="s1-help-screens-monitor">
      <title>Konfigurace monitoru pro X</title>
      <para>
        Instalační program se nyní pokusí zjistit typ Vašeho
        monitoru, aby mohl nastavit co nejlepší nastavení grafické
        karty. Pokud automatická detekce nefunguje, zvolte prosím
        nejbližší možný model ze seznamu.
      </para>
      <para>
        Můžete vložit i horizontální a vertikální rozsah frekvencí,
        které Váš monitor podporuje. Tyto informace naleznete
        v dokumentaci k Vašemu monitoru. Při vkládání těchto údajů
        buďte opatrní; pokud vložíte hodnoty mimo povolený rozsah
        Vašich zařízení, můžete způsobit jejich poruchu. Do políčka
        vložte tyto informace jen v případě, že jste si jisti jejich
        správností a pokud zobrazené informace neodpovídají skutečnosti.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-xconf">
      <title>Konfigurace X Window</title>
      <para>
        Instalační program se nyní pokusí zjistit, jakou videokartu a monitor
        máte ve Vašem systému, aby mohl nastavit co nejlepší parametry
        pro grafické prostředí. Pokud bude úspěšný, vypíše vaši
        konfiguraci. Pokud nebude schopen zjistit typ a vlastnosti Vašeho
        hardware (technického vybavení počítače), vypíše seznam zařízení,
        ze kterého si budete moci vybrat.
      </para>
      <para>
        Po zvolení typu Vaší videokarty vložte velikost videopaměti na
        kartě.
      </para>
      <para>
        Vložené údaje můžete otestovat.
      </para>
      <para>
        Zvolte, zda má Váš systém automaticky spouštět grafické
        rozhraní při startu.
      </para>
      <para>
	Klikněte na tlačítko <guibutton>Upřesnění konfigurace X</guibutton>,
        abyste si mohli sami zvolit počet barev a rozlišení.
      </para>
      <para>
        Můžete zvolit i <guibutton>Přeskočit konfiguraci X</guibutton>,
        pokud si chcete grafické rozhraní nakonfigurovat sami po instalaci
        (programem Xconfigurator) nebo vůbec.
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-xcustom">
      <title>
        Vlastní konfigurace
      </title>
      <para>
        Zvolte příslušné rozlišení pro X Window System. Poté klikněte
        na tlačítko <guibutton>Otestovat konfiguraci</guibutton>,
        abyste ji ověřili. Pokud nechcete použít testovanou
        konfiguraci, klikněte na <guibutton>Ne</guibutton>
        a zvolte jiné rozlišení.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-aboutinstall">
      <title>Vlastní instalace</title>
      <para>
        <command>Pozor:</command>
        Pokud zde kliknete na tlačítko <guibutton>Další</guibutton>,
        začne se &RHL; zapisovat na Váš disk. Tento proces nejde
        vrátit zpět, takže pokud si nejste jisti, že instalaci chcete
        opravdu provést, máte poslední možnost celý proces přerušit.
      </para>
      <para>
        Pokud chcete instalaci přerušit, vyndejte z mechanik všechny
        diskety a CD-ROM a stiskněte tlačítko <command>Reset</command>
        na Vašem počítači. Můžete též použít kombinaci kláves
	<keycombo>
        <keycap>Control-</keycap> <keycap>Alt-</keycap><keycap>Delete</keycap>
	</keycombo>
      </para>
    </sect1>

    <sect1 id="s1-help-screens-installing">
      <title>Instalace balíčků</title>
      <para>
        Shromáždili jsme všechny informace potřebné pro instalaci
        &RHL; na Vašem systému. Celá instalace bude trvat v závislosti
        na počtu vybraných balíčků zhruba 15 minut až půl hodiny.
        Uplynulý čas a odhad zbývajícího času instalace se bude průběžně
        zobrazovat na obrazovce.
      </para>
      <para>
        Nyní je nejlepší čas přečíst si dokumentaci, kterou jste
        od dodavatele získali. Kromě jiných upozorňujeme na publikace
        <citetitle>&RHLGSG;</citetitle> a <citetitle>&RHLRGS;</citetitle>,
        které jsou k dispozici v elektronické podobě na Vašem CD.
      </para>
    </sect1>
      
    <sect1 id="s1-help-screens-bootdisk">
      <title>Vytvoření startovací diskety</title>
      <para>
        Vložte prázdnou zformátovanou disketu do disketové mechaniky
        a klikněte na tlačítko <guibutton>Další</guibutton>.
      </para>
    </sect1>
  </chapter>
</book>
